亞倫·索金最早的作品了吧,一戰(zhàn)成名,當然在這之前還有這部電影的劇作版本。Few good men的意思大概是在一些特定情況下很難說清究竟誰是好人吧,對好人的評判標準會變得模糊。 如果不是事件發(fā)生地的本國人應(yīng)該會很難理解他們在探討什么,不過事實上整個故事我也梳理得費勁,各方利益集團太復(fù)雜了,誰和誰是一邊的之類的。 “You can't handle the truth”原來出現(xiàn)在這里,靠激怒證人獲取關(guān)鍵證詞這種做法雖然看著熱血澎湃,但是實際上覺得好不實際啊,亞倫·索金雖然說明白了這種方法的不確定性,但是并沒有阻止后面的人爭相效仿。 年輕的阿湯哥嫩出水,但是表演上有那么一點點浮夸,畢竟還是年輕。
云中青鳥:123.232.29.204
Jake single-handedly elevated the film. His performance of a cold-hearted, bloodthirsty, and manipulative bastard chilled the audience to the marrow. Surprised about the fact that he wasn’t even nominated for Academy Awards.