改編在保留原著核心基礎(chǔ)上增加了若干副線,將原本單薄混亂的故事呈現(xiàn)得錯(cuò)綜復(fù)雜、環(huán)環(huán)相扣,改進(jìn)作案手法同時(shí)還為觀眾保留了公平競(jìng)爭(zhēng)的機(jī)會(huì),堪稱McEwan版最精彩的一次改編!編劇Tom MacRae還是Lewis系列之Life Born of Fire的編劇,也是非常精彩的一集,希望看到他的更多作品。
甜小姐有四只豬:106.91.144.124
所以利己又懦弱的人感到羞恥時(shí),會(huì)抓住一切機(jī)會(huì)比被他人踐踏時(shí)更加殘忍瘋狂地踐踏處于弱勢(shì)的人,他們永遠(yuǎn)不會(huì)有同理心,他們可憎可憐;這部真是太切題了, shame of the dream, war, desire and humanity; 伯格曼拍戰(zhàn)爭(zhēng)的視角和立場(chǎng)真讓人驚奇
馬賽:210.46.207.63
講同一個(gè)人的故事,但白開水加味精般的敘事不如《華爾街之狼》猛烈。
無花瓜:106.94.149.59
Dream and Reality. 未必是孩子的愛情很夢(mèng)幻,成年人的愛情很現(xiàn)實(shí)。其實(shí)是成年人的愛情很夢(mèng)幻,因?yàn)槌硜沓橙?,非你莫屬。而孩子的愛情很現(xiàn)實(shí),因?yàn)橛H來親去,來的快,去的快,換的快,這就形成了對(duì)比。當(dāng)然,無論孩子還是成年人,和對(duì)方賭氣都是一樣一樣的。還有蘇菲瑪索很美。