為準(zhǔn)備月底的會(huì)議發(fā)言,強(qiáng)迫自己點(diǎn)開(kāi)了夏天上線的預(yù)告。沒(méi)想到意外超出預(yù)期(暫且不論屆時(shí)成片質(zhì)量如何)。 最大的驚喜自然是卡爾·薩根的畫外音,精準(zhǔn)把握了原作對(duì)費(fèi)米悖論細(xì)思極恐詮釋的那種令人背脊發(fā)涼的基調(diào),甚至有些洛氏cosmic horror的意味。 Life looks for life. 刻在原始本能中的幼稚與熱誠(chéng):渴望reach out to同類知己,實(shí)現(xiàn)真正意義上的交流。即使知曉對(duì)方的存在,便得知自己并非孤獨(dú),為此甘愿冒險(xiǎn)凝望進(jìn)深淵,哪怕結(jié)果并不完全愉快。 也想起《白鯨記》:我們有著對(duì)遙遠(yuǎn)未知、在禁忌之海航行的永恒渴望。 另外配樂(lè)是《時(shí)時(shí)刻刻》(妮可基德曼飾演弗吉尼亞·伍爾芙的傳記片)原聲的remix也很不錯(cuò)。